有奖纠错
| 划词

Dans la sentence, l'arbitre avait considéré que le deuxième défendeur était l'alter ego du premier et était par conséquent partie au contrat et à la convention d'arbitrage.

在裁决中,仲裁员认定,被告是一被告我,因此属于合同和仲裁协议人。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, l'Iraq a déclaré que selon le principe de l'alter ego les réclamations de toutes les entités liées à la NIOC devraient être considérées comme des réclamations gouvernementales étant donné que chacune de ces sociétés appartenait au Gouvernement iranien, qui en assurait l'administration et la gestion.

最后,伊拉克表示,根据“极受信任人”论,所有与NIOC有关实体索赔应该作为政府索赔审议,因为这些公司都是由伊朗政府拥有、指导和经营

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


跌仆胁痛, 跌闪血崩, 跌伤, 跌势, 跌水, 跌碎, 跌停板, 跌眼镜, 跌足, 跌足悔恨,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Depuis la nuit des temps, les animaux sont aussi pour nous des alter ego.

古以来,动物我们来说也是种替身。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022年合集

C’est un alter ego du personnage, ouais.

他是这角色的另我,是的。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Reprendre le contrôlede notre alter ego virtuel pour le mettreau service de notre liberté ?

收回我们虚拟另我的控为我们的由服务?

评价该例句:好评差评指正
Julie Depardieu专栏

Dès l’adolescence de Gide, et jusqu’à sa mort, Chopin fut pour l’écrivain un compagnon de route... un alter ego.

从纪德的青春期开始,直到他去世,肖邦都是作家在路上的同伴......另我。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Mon alter ego va rentrer, je vais faire les photos et après je veux re-être la zozote que vous connaissez.

我的另我要回家了,我要拍照片,然后我想再次成为你认识的 zozote。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Dans chaque plateforme à laquellenous avons souscrit, nous avons un alter ego virtuel, un modèle numérique de nous-mêmes, de qui nous sommes.

在我们订阅的每平台中,我们都有虚拟的另我,关于我们己的数字模型。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Tempête, une pouliche qu'elle voit naître, va devenir son alter ego.

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Puis, en 1939, ce sera le tour de Batman et de  son alter ego le play-boy milliardaire Bruce Wayne de naître de l'imagination de Bob Kane et  Bill Finger.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丁是丁,卯是卯, 丁税, 丁酸, 丁酸发酵, 丁酸发酵细菌, 丁酸酐, 丁酸乙酯试验, 丁酮, 丁酮糖, 丁烷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接